上網問功課 (2011) 第六集 Chinglish


FavoriteLoading加入收藏列

“好的翻譯不是一字不漏,也不是字字都譯。成功的譯者在翻譯後,均能在內容、意思和文法上保持準確無誤,字句清楚明白又有考慮文化的差異,更進一步可以照顧到語氣,風格和美感。

本集李老師會將一些在回中國旅行途中看見頗奇怪的中文英譯,讓我們看看翻譯上的問題。”

下載教材